-
1 tighten a violin string
Макаров: подтянуть струну на скрипкеУниверсальный англо-русский словарь > tighten a violin string
-
2 tighten up a violin string
Общая лексика: подтянуть струну на скрипкеУниверсальный англо-русский словарь > tighten up a violin string
-
3 tighten
v1) (тж tighten up) стискати; натягати; укріпляти; закріплятиto tighten screws — а) затягти болти; б) перен. закручувати гайки
2) натягуватися; напружуватися; посилюватися* * *[taitn]v1) стискатиwith tightened lips — із щільно стислими губами; стискатися
2) натягати, напружувати; затягувати, підтягуватиto tighten stitches — затягувати петлі ( у в'язанні), стібки ( у шитті)
to tighten screws — затягти болти; образн. загвинчувати гайки
to tighten a violin string — підтягти струну на скрипці; натягатися, напружуватися
the market tightened day by day — образн. напруга на ринку зростала день у день
3) підсилювати, зміцнюватиto tighten the bonds of friendship [economic links] — зміцнювати узи дружби
to tighten (up) the blockade — тугіше затягти кільце блокади
to tighten (up) restrictions — підсилити /помножити/ обмеження
to tighten one's grip over the economy of the country — ще тугіше затягти петлю контролю на економіку країни; ще більше підкорити собі економіку країни; підсилюватися
to tighten one's belt — тугіше затягти пояс, піти на обмеження
-
4 tighten
[ʹtaıtn] v1. 1) сжимать2) сжиматьсяhis hands tightened on the parapet of stone - он судорожно вцепился в каменный парапет
2. 1) натягивать, напрягать; затягивать, подтягиватьto tighten stitches - затягивать петли ( в вязанье), стежки ( в шитье)
to tighten screws - а) затянуть болты; б) образн. завинчивать гайки
2) натягиваться, напрягатьсяhis muscles tightened into steel bands - его мускулы напряглись и сделались твёрдыми как сталь
the market tightened day by day - образн. напряжение на рынке росло изо дня в день
3. 1) усиливать, укреплятьto tighten the bonds of friendship [economic links] - крепить узы дружбы [экономические связи]
to tighten (up) restrictions - усилить /умножить/ ограничения
to tighten one's grip over the economy of the country - ещё туже затянуть петлю контроля на экономике страны; ещё больше подчинить себе экономику страны
2) усиливаться♢
to tighten one's belt - потуже затянуть пояс, идти на лишенияto tighten the noose around the neck of smb. - потуже затянуть петлю на чьей-л. шее
-
5 tighten
[taitn]v1) стискатиwith tightened lips — із щільно стислими губами; стискатися
2) натягати, напружувати; затягувати, підтягуватиto tighten stitches — затягувати петлі ( у в'язанні), стібки ( у шитті)
to tighten screws — затягти болти; образн. загвинчувати гайки
to tighten a violin string — підтягти струну на скрипці; натягатися, напружуватися
the market tightened day by day — образн. напруга на ринку зростала день у день
3) підсилювати, зміцнюватиto tighten the bonds of friendship [economic links] — зміцнювати узи дружби
to tighten (up) the blockade — тугіше затягти кільце блокади
to tighten (up) restrictions — підсилити /помножити/ обмеження
to tighten one's grip over the economy of the country — ще тугіше затягти петлю контролю на економіку країни; ще більше підкорити собі економіку країни; підсилюватися
to tighten one's belt — тугіше затягти пояс, піти на обмеження
-
6 string
A n1 ¢ ( twine) ficelle f ; a ball/a piece of string une pelote/un bout de ficelle ; to tie sth up with string attacher qch avec de la ficelle ; tied up with string ficelé ;2 ( length of cord) ( for packaging) ficelle f ; (on garment, medal) cordon m ; (on bow, racket) corde f ; ( on puppet) fil m ; hanging on a string suspendu à une ficelle ; to tie a string round sth attacher or mettre une ficelle autour de qch ; to pull the strings lit, fig tirer les ficelles ;3 ( series) a string of un défilé de [visitors, ministers, boyfriends] ; une série de [crimes, convictions, scandals, takeovers, novels] ; une succession de [victories, successes, awards] ; une chaîne de [shops, businesses] ; une kyrielle de [complaints, insults] ;4 ( set) string of garlic tresse f d'ail ; string of onions chapelet m d'oignons ; string of pearls collier m de perles ; string of beads collier m de perles (fantaisie) ; string of islands chapelet m d'îles ; string of light bulbs guirlande f d'ampoules ;6 Mus ( on instrument) corde f ; C-string la corde de do ; to tighten/break a string tendre/casser une corde ;9 Ling suite f ;1 Mus, Sport corder [racket] ; monter [guitar, violin] ; garnir [qch] d'une corde [bow] ; to string [sth] tightly faire un cordage tendu à [racket] ;2 ( thread) enfiler [beads, pearls] (on sur) ;3 ( hang) to string sth (up) above/across suspendre qch au-dessus de/en travers de [street] ; to string sth up on accrocher qch à [lamppost, pole] ; to string sth between suspendre qch entre [trees, supports].D vi ( prét, pp strung) Journ to string for a newspaper travailler comme correspondant free-lance pour un journal.to have sb on a string mener qn à la baguette ; to pull strings ○ faire jouer le piston ○ ; to pull strings for sb ○ pistonner ○ qn ; without strings ou with no strings attached sans conditions. ⇒ bow.■ string along ○ GB:▶ string along suivre ; to string along with sb suivre qn ;■ string out:▶ string out s'échelonner ;▶ string [sth] out, string out [sth] échelonner ; to be strung out along [vehicles, groups] s'échelonner le long de [road] ; to be strung out across [people] se déployer dans [field, zone].▶ string [sth] together, string together [sth] aligner [sentences, words] ; enchaîner [songs, rhymes] ; unable to string two sentences together péj incapable de mettre deux phrases bout à bout.■ string up ○:▶ string [sb] up pendre [qn] haut et court ; he was strung up by the heels il a été pendu par les pieds. -
7 tighten
ˈtaɪtn гл. сжимать(ся) ;
натягивать(ся) ;
уплотнять сжимать - to * one's grip сжимать крепче - with *ed lips с плотно сжатыми губами сжиматься - his hand *ed on mine его рука сжимала мою - his hands *ed on the parapet of stone он судорожно вцепился в каменный парапет натягивать, напрягать;
затягивать, подтягивать - to * the reins натягивать вожжи - to * stitches затягивать петли (в вязанье), стежки (в шитье) - to * screws затянуть болты;
(образное) завинчивать гайки - to * a violin string подтянуть струну на скрипке натягиваться, напрягаться - the rope *ed веревка натянулась - his muscles *ed into steel bands его мускулы напряглись и сделались твердыми как сталь - the market *ed day by day( образное) напряжение на рынке росло изо дня в день усиливать, укреплять - to * the bonds of friendship крепить узы дружбы - to * (up) the blockade туже затянуть кольцо блокады - to * (up) restrictions усилить /умножить/ ограничения - to * one's grip over the economy of the country еще туже затянуть петлю контроля на экономике страны;
еще больше подчинить себе экономику страны усиливаться - repressive measures *ed репресии стали более суровыми > to * one's belt потуже затянуть пояс, идти на лишения > to * the noose around the neck of smb. потуже затянуть петлю на чьей-л. шее tighten делать напряженным ~ сжимать(ся) ;
натягивать(ся) ;
уплотнять;
to tighten one's belt потуже затянуть пояс (тж. перен.) ~ стеснять, сжимать(ся), делать напряженным ~ стеснять ~ сжимать(ся) ;
натягивать(ся) ;
уплотнять;
to tighten one's belt потуже затянуть пояс (тж. перен.) ~ up затягивать ~ up сжимать -
8 tighten up
затягивать сжимать - to * one's grip сжимать крепче - with *ed lips с плотно сжатыми губами сжиматься натягивать, напрягать;
затягивать, подтягивать - to * the reins натягивать вожжи - to * stitches затягивать петли (в вязанье), стежки (в шитье) - to * screws затянуть болты;
(образное) завинчивать гайки - to * a violin string подтянуть струну на скрипке натягиваться, напрягаться - the rope tightened up веревка натянулась - the market *ed day by day( образное) напряжение на рынке росло изо дня в день усиливать, укреплять - to * the bonds of friendship крепить узы дружбы - to * the blockade туже затянуть кольцо блокады - to * restrictions усилить /умножить/ ограничения - to * one's grip over the economy of the country еще туже затянуть петлю контроля на экономике страны усиливаться - repressive measures tightened up репресии стали более суровымиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tighten up
-
9 cuerda
cuerda sustantivo femenino 1 ( delgada) string;◊ cuerda floja (Espec) tightrope2 (Mús)b)cuerdas vocales vocal chords (pl) 3 (de reloj, juguete): le dio cuerda al despertador she wound up the alarm clock
cuerdo,-a adjetivo sane
cuerda sustantivo femenino
1 (soga gruesa) rope (fina, cordel) string
2 (de instrumento) string
3 (del reloj) spring
4 cuerda floja, tightrope
cuerdas vocales, vocal chords
instrumento de cuerda, stringed instrument Locuciones: dar cuerda a alguien, to encourage sb
dar cuerda al reloj, to wind up a watch
estar contra las cuerdas, to be on the ropes
estar en la cuerda floja, to walk the tightrope
bajo cuerda, dishonestly ' cuerda' also found in these entries: Spanish: ceder - comba - descolgar - desligar - equilibrista - experimentar - floja - flojo - instrumento - maroma - mástil - pulsar - retorcer - rollo - seguir - soltar - soltarse - tensa - tensar - tenso - tirar - tirante - tralla - aflojar - asir - cordel - cordón - cortar - desenrollar - deslizar - diapasón - enredado - enredar - enrollar - enroscar - fuerte - lazo - ramal - reata - resistir - romper - saltar - soga - tendedero - tensión - tentar English: bind - clockwork - coil - cord - dicey - end - extend - fray - gut - haul - hoist - hold - hold out - kink - line - loop - pass - pull - pull in - quartet - reach - rope - rope ladder - sever - slack - slacken - start off - stout - string - tight - tighten - tightrope - tug-of-war - washing line - wind - wind up - clock - clothes - cut - grab - hang - high - jump - life - over - skip - stringed - tow - tug - washing -
10 натягивать
несовер. - натягивать;
совер. - натянуть( что-л.)
1) stretch;
strain прям. и перен.;
draw
2) (надеть на себя) pull (on), натянуть
1. (вн.) tighten( smth.) ;
tauten( smth.) ;
(прикреплять) put* (smth.) on/ up;
~ верёвку для белья put* up a clothes-line;
~ новую струну на скрипке put* a new string on a violin;
натянуть вожжи tighten/pull the reins;
~ холст на рамку stretch a canvas on a frame;
2. (вн. на вн.) pull (smth. over), draw* (smth. over) ;
~ на себя одеяло pull up the bed-clothes;
3. (вн.;
надевать) pull on( smth.) ;
~ чулки, сапоги pull* on one`s stockings, boots;
~ся, натянуться tighten, tauten.Большой англо-русский и русско-английский словарь > натягивать
См. также в других словарях:
string — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 thin cord ADJECTIVE ▪ taut, tight ▪ He pulled the string tight. ▪ loose ▪ tangled ▪ … Collocations dictionary
Basic physics of the violin — The distinctive sound of a violin is the result of interactions between its many parts. Drawing a bow across the strings causes them to vibrate. This vibration is transmitted through the bridge and sound post to the body of the violin (mainly the … Wikipedia
stringed instrument — a musical instrument having strings as the medium of sound production, played with the fingers or with a plectrum or a bow: The guitar, the harp, and the violin are stringed instruments. * * * Any musical instrument that produces sound by the… … Universalium
Double bass — Contrabass redirects here. For other uses, see Contrabass (disambiguation). Not to be confused with Acoustic bass guitar. For the technique used in percussion, see Double bass drum. Double Bass Side and front views of a modern double bass with a… … Wikipedia
53e cérémonie des Grammy Awards — Grammy Award Organisés par la National Academy of Recording Arts and Sciences Cérémonie Date 13 … Wikipédia en Français
Guitar — Infobox Instrument name=Guitar names= classification=String instrument (plucked, nylon stringed guitars usually played with fingerpicking, and steel , etc. usually with a pick.) range= (a regularly tuned guitar) related=*Bowed and plucked string… … Wikipedia
performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical. The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains … Universalium
Grammy Awards 2011 — Grammy Award Am 13. Februar 2011 wurden im Staples Center von Los Angeles die Grammy Awards 2011 verliehen. Es war die 53. Verleihung des Grammys, des wichtigsten US amerikanischen Musikpreises. Gewürdigt wurden Anfang 2011 die musikalischen… … Deutsch Wikipedia
Electric guitar — Fender Stratocaster String instrument Classification String instrument (plucked, either by fingerpicking, or with a pick.) … Wikipedia
mechanics — /meuh kan iks/, n. 1. (used with a sing. v.) the branch of physics that deals with the action of forces on bodies and with motion, comprised of kinetics, statics, and kinematics. 2. (used with a sing. v.) the theoretical and practical application … Universalium
Haydn, Joseph — ▪ Austrian composer Introduction in full Franz Joseph Haydn born March 31, 1732, Rohrau, Austria died May 31, 1809, Vienna Austrian composer who was one of the most important figures in the development of the Classical style in music during… … Universalium